Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

в ушах -ит

  • 1 ухо

    -а, πλθ. уши, ушей ουδ.
    1. το αυτί, το ους•

    у меня болит ухо μου πονά το αυτί•

    шум в ушах βουητό στ αυτιά•

    глух на одно ухо κουφός από το ένα αυτί•

    внутренне ухо το εσωτερικό αυτί•

    среднее ухо το μέσο αυτί•

    чесать ухо ξύνω το αυτί•

    длинные уши μακριά (μεγάλα) αυτιά.

    2. μέρη αντικειμένου που μοιάζουν με αυτιά (λαβές κ.τ.τ.)• шапка с ушами σκούφια με αυτιά•

    уши котла τα αυτιά (οι λαβές) του λέβητα.

    3. η βελονότρυπα.
    4. ακοή•

    медвежье ухо η ακοή της αρκούδας•

    у этого певца тонкое ухо αυτός ο τραγουδιστής έχει λε-τό αυτί•

    музыкальное ухо μουσικό αυτί.

    εκφρ.
    ухо-парень – α) επιτήδειος (εφευρετικός) νέος• — девка επιτήδεια (εφευρετική) νεανίδα, β) παλικάρι, λεβέντης• λεβέντισσα•
    ухо в ухо ή ухо к -у идти (бежать) – συμβαδίζω ακριβώς, βαδίζω (τρέχω) πλάι-πλάι, στο ίδιο ύψος, στην ίδια γραμμή• ухо ή уши режет, дерт χτυπά άσχημα στ αυτιά, μου τρυπά τ αυτιά•
    навострить ή насторожить ухо ή уши – τεντώνω το αυτί, τα αυτιά, αυτιάζομαι, αφουγκράζομαι•
    нарвать, натрепать уши кому – τραβώ τ αυτιά κάποιου (τιμωρώ, μαλώνω)•
    пощадить уши чьи – σέβομαι την παρουσία κάποιου (γι αυτό δεν αναφέρω, λέγω κάτι)•
    слышать своими ушами – ακούω ο ίδιος (με τα ίδια μου τ αυτιά)•
    дуть ή петь в уши кому – τρώγω τ αυτιά κάποιου (επιμένω ενοχλητικά)•
    дать ή съездить, заехать в ухо кому – μπατσίζω, ραπίζω, χαστουκίζω, δίνω σφαλιάρα σε κάποιον•
    в одно ухо входит, в другое выходит – από το ένα τ αυτί μπαίνει και από τ άλλο βγαίνει, (αδιαφορία στο άκουσμα)•
    во все уши слушать – είμαι όλος αυτιά (εντείνω την ακοή, ακούω με μεγάλη προσοχή)•
    в ушах(ухе) звенит ή шумит – βουίζουν τ αυτιά μου (το αυτί μου)•
    за уши ташить (тянуть) – με το σπρώξιμο (βοηθώντας) κάνω κάποιον να προοδεύσει, να πετύχει•
    за ушами у кого трешит – τρώγει κάποιος πολύ λαίμαργα•
    и (даже) -ом не вести – κωφεύω, αδιαφορώ τελείως, δε γυρίζω να ακούσω, δεν ιδρώνει τ αυτί μου•
    краем -а ή в пол-уха слушать – σχεδόν δεν προσέχω ή ελάχιστα προσέχω (τον ομιλητή)•
    на ухо говорить (сказать шептать) – λέγω μυστικά στο αυτί, ψιθυρίζω στ αυτί•
    над -ом звенеть,кричать – ηχώ, φωνάζω σιμά στ αυτί•
    не видать как своих ушей – δε θα τον δεις ποτέ (όπως δεν μπορείς να δεις τ αυτιά σου)•
    не для чьих ушей – δεν πρέπει να το ακούσει κάποιος ή να φτάσει στ αυτιά κάποιου•
    по уши влюбиться (врезатьсяκ.τ.τ.) είμαι ερωτοχτυπημένος• πό•
    уши погрузиться ή увязнуть – είμαι τελείως απορροφημένος•
    в долгах по уши быть – είμαικα-ταχρεωμένος, ως το λαιμό•
    и у стен есть уши – και οι τοίχοι έχουν αυτιά (πουθενά και ποτέ δεν είσαι σίγουρος ότι δε σε ακούν).

    Большой русско-греческий словарь > ухо

  • 2 шум

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > шум

  • 3 звенеть

    звеи||еть
    несов
    1. (о колоколах и т. п.) χτυπώ, σημαίνω:
    \звенетьи́т колокольчик χτυπάει (или σημαίνει) τό καμπανάκι·
    2. (посудой и т. п.) κουδουνίζω, κωδωνί-ζω:
    \звенеть стаканами κάνω θόρυβο μέ τά ποτήρια, βροντώ τά ποτήρια· \звенеть шпорами κουδουνίζω μέ τά σπηρούνια· ◊ у меня \звенетьит в ушах βουίζουν τ' αὐτιά μου.

    Русско-новогреческий словарь > звенеть

  • 4 звон

    звон
    м τό κουδούνισμα, ὁ κωδωνισμός:
    \звон шпор τό κουδούνισμα τῶν σπιρουνιών \звон колоколов ἡ κωδωνοκρουσία· \звон стаканов ὁ κρότος τῶν πότη ριῶν похоронный \звон ἡ πένθιμη καμπάνα, ἡ πένθιμος κωδωνοκρουσία· ◊ \звон в ушах τό βούϊσ-μα τῶν αὐτιῶν слышал\звон, да не знает где он погов. κάτι ἄκουσε ἀλλα δέν κατάλαβε.

    Русско-новогреческий словарь > звон

  • 5 у

    у
    предлог с род. п. I. (около) σέ, είς, κοντά σέ, παρά, πλησίον, δίπλα σέ:
    у берега στήν ἀκρογιαλιά· стоять у моста στέκομαι κοντά στή γέφυρα· жить у моря κατοικώ κοντά στή θάλασσα· сидеть у руля κάθομαι στό τιμόνι· работать у станка δουλεύω στή μηχανή· 2.:
    у меня (у тебя и т. д.) есть ἔχω (ἔχεις, ἔχει)· у меня (у тебя и т. д.) нет δέν ἔχω (ἔχεις κ.λ.π.)· у него́ нет свободного времени δέν τοῦ μένει καιρός· у меня боли́т голова ἔχω πονοκέφαλο· у меня шум в ушах βουίζουν τ' αὐτιά μου· у нее красивая шляпа αὐτή ἔχει ὠραίο καπέλλο· у всякого свой вкус ὁ καθένας ἔχει τα γοῦστα του·
    3. (при обозначении принадлежности переводится род. п.) τοῦ, τής:
    но́жки у стола τά πόδια τοῦ τραπεζιοῦ· решетка у сада τά κάγκελα τοῦ κήπου·
    4. (в чьем-л. доме и т. п.) σέ:
    он остался у нас ἐμεινε σ' ἐμᾶς· жить у родителей ζῶ μέ τους γονείς μου·
    5. (при указании на источник) σέ, είς, ἀπό:
    шить у портного ράβω στον ράφτη· у кого́ мо́жио узнать? ἀπό ποιόν μπορώ νά μάθω;· ◊ он не у дел разг δέν εἶναι πιά στά πράματα, ἔχασε τή θέση του· стоять у власти βρίσκομαι στήν ἐξουσία.

    Русско-новогреческий словарь > у

  • 6 шум

    шум
    м ἡ φασαρία, ὁ θόρυβος/ ὁ κρότος (грохот)/ τό βούϊσμα (ветра, деревьев):
    неясный \шум ἀκαθόριστος θόρυβος· оглушительный \шум ἐκκωφαντικός θόρυβος' \шум и гам χαλασμός κόσμου· поднимать \шум κάνω κρότο, κάνω θόρυβο· наделать \шуму κάνω (или προκαλώ) θόρυβο· ◊ \шум в ушах τό βούίσμα στ' αὐτιά· много \шума из ничего́ πολύς θόρυβος γιά τό τίποτε.

    Русско-новогреческий словарь > шум

  • 7 шуметь

    шум||еть
    несов
    1. θορυβώ, κάνω θόρυβο:
    мо́ре \шуметьи́т ἡ θάλασσα βουίζει·
    2. (скандалить, браниться) разг μαλώνω, κάνω καυγἄ· ◊ у меня \шуметьи́т в ушах βουίζουν τ' αὐτιά μου· \шуметьит в голове αίσθάνομαι βάρος στό κεφάλι.

    Русско-новогреческий словарь > шуметь

  • 8 гудеть

    гужу, гудишь, ρ.δ.
    1. καμπανίζω•

    колокол -ел η καμπάνα χτυπούσε (σήμαινε).

    || βουίζω•

    в ушах -ит τ’ αυτιά βουίζουν.

    2. σφυρίζω, συρίζω•

    -ел пароход σφύριζε το βαπόρι•

    гудок -ит η σειρήνα σφυρίζει.

    || κορνάρω•

    автобус -ит το λεωφορείο κορνάρει.

    5. (απλ) πονώ•

    ноги -ят τα πόδια μου πονούν.

    Большой русско-греческий словарь > гудеть

  • 9 звенеть

    ρ.δ., μτχ. ενεστ. звенящий; (για μέταλλα) ηχώ, κροτώ, κροταλίζω• σημαίνω, χτυπώ• κουδουνίζω•

    звенеть шпорами κροταλίζω με τα σπιρούνια•

    звенеть монетами κροταλίζω μετά κέρματα•

    колокольчик -ит το καμπανάκι χτυπά•

    -ят струны гитары ηχούν οι χορδές της κιθάρας•

    -ят голоса ηχούν οι φωνές.

    εκφρ.
    в ушах -ит – τ αυτιά βουίζουν.

    Большой русско-греческий словарь > звенеть

  • 10 звон

    α.
    1. ήχος, κρότος (μετάλλου, γυαλιού)•

    звон шпор κροτάλισμα των σπιρουνιών•

    колоколов καμπάνισμα, καμπανοκρουσία•

    похоронный звон πένθιμη καμπανοκρουσία•

    звон в ушах βούισμα των αυτιών•

    слышал, да не: знает|, где он παρμ. άκουσε κάτι, μα δεν ξέρει τι και πως.

    2. κουτσομπολιό.
    εκφρ.
    - у задать – (απλ.) μαλώνω, κατσαόιάζω δέρνω.

    Большой русско-греческий словарь > звон

  • 11 звучать

    -чу, -чишь, μτχ. ενεστ. звучащий
    ρ.δ.
    1. ηχώ, σημαίνω•

    колокол -ит ηχεί η καμπάνα.

    2. αντηχώ, αντιλαλώ•

    -ат голоса αντιλαλούν φωνές.

    || είμαι εύηχος, έχω φωνή• ρο•

    звучать яль -ит неважно το πιάνο δεν έχει και τόσο καλή φωνή.

    || μτφ. εμφανίζομαι, φαίνομαι, προβάλλω, διακρίνομαι•

    в вопросе -ит сомнение στο ερώτημα φαίνεται κάποια αμφιβολία•

    в е голосе -ит радость στη φωνή της διακρίνετοα η χαρά•

    это -ит фальшиво αυτό είναι φανερό ψέμα.

    || κάνω την εντύπωση• συμπίπτω με•

    это утверадние -ит совсем не по-марксистки αυτή η άποψη δεν είναι καθόλου μαρξιστική.

    εκφρ.
    звучать в ушах (в памяти, в сердце) – ηχώ ακόμα στ αυτιά, διατηρούμαι ακόμα στη μνήμη, δεν ξεχνιέται.

    Большой русско-греческий словарь > звучать

  • 12 ковырять

    ρ.δ.
    1. μ. ανασκαλεύω, σκαλίζω• - хлеб σκαλίζω το ψωμί•

    ковырять в носу ανασκαλίζω τη μύτη•

    ковырять в ушах ανασκαλίζω τ αυτιά•

    землю ανασκαλεύω το χώμα.

    2. μτφ. αργοδουλεύω, οκνεύω, -ομαι.
    εκφρ.
    ковырять лапти – (απλ.) πλέκω ή διορθώνω λάπτι (βλ. липоть).
    1. ανασκαλεύω, ανασκαλίζω.
    2. διορθώνω αργά, αβίαστα (μηχανή κ.τ.τ.). φροντίζω συνεχώς ή κάνω επιμελημένη δουλειά.

    Большой русско-греческий словарь > ковырять

  • 13 стучать

    -чу, -чишь ρ.δ.
    1. χτυπώ, κρούω•

    стучать в дверь χτυπώστην πόρτα.

    || κροτώ•

    пу— лемты -ат τα πολυβόλα κροτούν.

    2. πάλλω•

    стучать сердце -ит η καρδιά χτυπά.

    || βουίζω•

    в голове -ит βουίζει το κεφάλι•

    -ит в ушах βουίζουν τ αυτιά.

    1. χτυπώ, -ιέμαι, προσκρούω σε κάτι.
    2. χτυπώ, κρούω•

    стучать в дверь χτυπώ την πόρτα.

    εκφρ.
    стучать в дверь – α) χτυπώ την πόρτα(έρχομαι να ζητήσω κάτι, προσπέφτω σε κάποιον), β) πλησιάζω, επίκειμαι, επι-κρέμομαι, επαπειλούμαι•
    стучать в открытую дверь – προσπαθώ ν' αποδείξω κάτι που είναι ολοφάνερο.

    Большой русско-греческий словарь > стучать

  • 14 трезвон

    α.
    1. κωδωνοκρουσία, καμπανο-κρουσία. || κελάδημα δυνατό.
    2. μτφ. διαλάληση, διατυμπάνιση, διασάλπιση. || θόρυβος, φασαρία.
    εκφρ.
    трезвон в ушах – μεγάλο βούισμα των αυτιών•
    задать трезвон (-у) – κατσαδιάζω.

    Большой русско-греческий словарь > трезвон

  • 15 шум

    -а (-у) α.
    1. θόρυβος, βουή, τύρβη, αχός•

    лёгкий шум ελαφρός (σιγανός) θόρυβος•

    большой шум слышится μεγάλος θόρυβος ακούεται•

    ветра η βουή του άνεμου•

    шум волн η βουή των κυμάτων.

    || κρότος•

    шум шагов ο κρότος των βημάτων, το ποδοβολητό.

    || οχλοβοή, οχλαγωγία, χλαλοή• χάβρα. || φασαρία, φωνές.
    2. συζήτηση ζωηρή• ντόρος•

    много -а от ничего πολύς θόρυβος για το τίποτε.

    3. θρόισμα, θρος•

    листьев το θρόισμα των φύλλων.

    εκφρ.
    в голове – βούισμα στο κεφάλι•
    шум в ушах – βούισμα στ αυτιά.

    Большой русско-греческий словарь > шум

  • 16 шуметь

    -млго, -мишь
    ρ.δ.
    1. θορυβώ, κάνω θόρυβο•

    дети -мят τα παιδιά θορυβούν.

    || βουίζω•

    ветер -мит ο άνεμος βουίζει•

    волны -мят τα κύματα βουίζουν.

    || κάνω φασαρία. || κοχλάζω, βράζω•

    чайник -мит το τσαερό βράζει.

    2. συζητώ, προκαλώ συζήτηση• κάνω ντόρο.
    εκφρ.
    - мит в голове – βουίζει το κεφάλι•
    - мит в ушах – βουίζουν τ αυτιά.

    Большой русско-греческий словарь > шуметь

См. также в других словарях:

  • ШУМ В УШАХ. ШУМ В ГОЛОВЕ — Аурум м., 6, 12 и бвр шум в голове, сильные головные боли с ухудшением по ночам. Головокружение. Высокое артериальное давление крови.Ацидум карбоникум, 6, 12 и бвр жужжание в ушах, не мешающее слышать. Головокружение, тупая головная боль с… …   Справочник по гомеопатии

  • Шум в ушах — I Шум в ушах (синонимы: звон в ушах, ушной шум) слуховые ощущения, возникающие без участия звуковых колебаний окружающей среды. Различают физиологический и патологический шум в ушах. Физиологический шум возникает у здорового человека в условиях… …   Медицинская энциклопедия

  • Шум в ушах — – ощущение шума, звона в ушах и в голове вызванное разными местными причинами (болезни внешнего, среднего, внутреннего уха, неврит слухового нерва), приёмом некоторых лекарств (хинин, аспирин и др.), тромбозом пазух твёрдой мозговой оболочки.… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • что-то у меня в ушах звенит — кто-то поминает — (по поверью) Ср. У вас не звенело ли в ушах... вчера к вечеру? Нет, а что? мои косточки перемывали ? Боборыкин. Ходок. 1, 12. Ср. Das rechte (linke) Ohr klingt mir. Ср. Les oreilles ont dû lui tinter. Ср. Absentes tinnitu aurium praesentire… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • в ушах звенит — (от крика или внутренних причин) Ср. Черемуха спит... Эх, опять эти пчелы над нею! И никак я понять не умею, На цветах ли, в ушах ли звенит. Б.А. Фет. Пчелы. Ср. Скачет пестрая сорока, И пророчит мне гостей. Колокольчик небывалый У меня звенит в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Стоять на ушах — Прост. Экспрес. 1. Вести себя необузданно, делать всё, что хочется (безудержно озорничая, шаля). Обычно о детях, молодёжи. Впечатление было такое, что залу то всё равно, что играют лишь бы погромче да «позабойнее», чтоб можно было «на ушах… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • звучавший в ушах — прил., кол во синонимов: 13 • звучавший в памяти (12) • звучавший в сердце (12) • …   Словарь синонимов

  • стоявший в ушах — прил., кол во синонимов: 3 • звучавший в ушах (13) • слышавшийся (23) • чудившийся …   Словарь синонимов

  • звучать в ушах — чудиться, звучать в сердце, помниться, звучать в памяти, не выходить из памяти, храниться в памяти, не выходить из головы, стоять перед глазами, стоять в ушах, слышаться, не выходить из ума Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • стоять в ушах — звучать в ушах, слышаться, чудиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • В ушах полежать — ПОЛЕЖАТЬ, употр. только в 3 л., жит; сов., что и без доп. (или в ушах полежать). О неоднократно прослушанной и прочувствованной музыке. У меня этот шлягер в ушах полежал, ничего, слушать можно, записывай. Возм. из муз …   Словарь русского арго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»